Disco con versiones de ‘Feeling Good’ para descargar
Escrito por Gallego el 16 Enero 2007
Hasta hace unos días, sólo conocía ‘Feeling Good’ como la décima canción del ‘Origin of Symmetry’, en mi opinión el mejor disco de Muse. Siempre me ha gustado bastante este tema, a pesar de no ser de los más conocidos del grupo, pues resulta muy sencillo y pegadizo, y realmente consigue hacer que te “sientas bien” después de haberlo oído. Es una de esas canciones que levanta el ánimo.
Pero resulta que, navegando el otro día entre las tags de Last.fm, se me ocurrió entrar a la de covers (que es como se denomina en inglés las versiones que una banda realiza de canciones que no son suyas), a fin de descubrir qué temas estaban etiquetados en esa categoría, pues siempre me han gustado mucho las versiones. Y qué sorpresa la mía cuando, en dicho grupo, vine a encontrarme con la susodicha ‘Feeling Good’, del conocido grupo de rock británico.
Interesado en el tema, me puse investigar, hasta descubrir que en realidad el tema fue compuesto en 1966 para el musical ‘The Roar of the Greasepaint-the Smell of the Crowd’ por Anthony Newley y Leslie Bricusse, habiendo sido versionada por numerosos artistas desde entonces. Para terminar de hacer la gracia, durante esta búsqueda descubrí un estupendo blog llamado MixWorld, donde recopilaron todas esas versiones en un solo disco. El archivo es de libre descarga, y contiene un total de 8 versiones distintas de la canción:
- 1. Nina Simone “Feeling Good” (1965)
- 2. Huff & Herb “Feeling Good (Epic Mix)” (1998)
- 3. The Mighty Bob “Feeling Good” (2000)
- 4. Muse “Feeling Good” (2001)
- 5. Nina Simone “Feelin’ Good (Joe Claussell Remix)” (2002)
- 6. Michael Buble “Feeling Good” (2005)
- 7. Quantic Soul Orchestra “Feeling Good” (2005)
- 8. Streamer “Feeling Good” (2006)
Personalmente, creo que la de Nina Simone me gusta incluso más que la de Muse, aunque todas tienen su gracia. Así pues, os recomiendo fervientemente que os descarguéis la recopilación que tan amablemente realiza el autor de este blog, al que por cierto os recomiendo que hagáis una visita cuando tengáis tiempo, pues contiene otras cuantas lindezas igualmente dignas de ser descubiertas. Por cierto, la contraseña para descomprimir el archivo es “123″ (sin las comillas).
Por último, os comento una curiosidad que también descubrí relacionada con la canción, en concreto sobre el cover realizado por Muse. Y es que según parece, Nescafe utilizó dicha canción para un anuncio suyo sin el consentimiento de la banda, algo por lo que fueron obviamente denunciados. Sin embargo, el detalle bonito de la historia está en que los integrantes de Muse decidieron donar todos los beneficios económicos obtenidos por la indemnización a la organización Intermón Oxfam. Chapó por ellos.



Hola. ¡Felicidades por tu blog, es realmente bueno! Estábamos copiando y pegando este texto en los comentarios de otros blogs, felicitándoles por sus bitácoras y diciéndoles lo buenas que eran para que a cambio nos votaran en el concurso del 20 Minutos. Pero… ¡joder… que el tuyo es bueno de verdad! ¡que no hace falta ni que te mintamos. Así que si nos quieres votar de puta madre. Viendo el rollo que llevas en tu blog seguro que el nuestro te gusta. Puedes votarnos directamente (a ser posible en humor) y acertarás en tu decisión pero si además de votarnos nos quieres visitar estamos en www.cogiendocaracoles.com
Cogiendo Caracoles
Una pregunta ¿cual es la clave para el archivo del disco? porque al bajarlo pide una contraseña.
Mechanical
En ‘About’ del blog MixWorld, (por cierto, gracias por compartir tu descubrimiento, muy buen blog) se puede leer esto:
Read the rest of ‘About’ carefully, you can find there some very useful information.
Entonces pinchando en ‘More…’, nos encontramos con esto:
The current password is ‘123‘
regi
Gracias por la asistencia Regi, aunque no hacía falta irse tan lejos. Al final del cuarto párrafo de este artículo escribí:
- “Por cierto, la contraseña para descomprimir el archivo es “123″ (sin las comillas).”
Que lo disfrutéis
Gallego
xDDDDDDDD
Pero eso lo escribiste después, no? Porque una vez leído un artículo no suelo releerlo.
Si no volviste a editar el artículo es que entonces yo me salto párrafos leyendo
regi
Va a ser que te saltaste párrafos, chica. El artículo está sin tocar desde que lo publiqué.
Gallego
I don’t understand what you’re writing in your post( But anyway thx for a little bit of ad)
Rukuki_Ake